简介:
三个多月啊。。。
经历了三个多月的艰苦奋斗,其中穿插着文本没人翻译,破解问题众多,润色漏洞百出,汉化组被逼解散的噩梦~
终于三国志DS1的汉化版今天可以放出来了。。。
做为我在HOho组的第二部作品和最后一部作品,心里实在是很复杂。
由于种种原因,我改投了星组,学习更多的破解知识,便于汉化质量更好的游戏,这段时间被不少人训斥,叛徒,没义气。。。
这些话在我脑子里转来转去的,搞的人心情也很差,但是我觉得,汉化只是个没有利益没有回报的东西,何必这么认真的对待何去何从,一切不都是为了汉化一部自己喜欢的作品麽。
我相信HOho在新的组长L.y的带领下,一定会继续努力,汉化出更好的ROM!
随之在星组,我也会把三国志DS2做的更加的好~
由于是本人第一次自己搞这么大的ROM,其中如果出现什么令大家不满意的地方,敬请谅解.
如果出现什么BUG也请大家多提宝贵意见,由于ROM里面文本很多地方都是共用的,所以有个别语句并不是那么理想,敬请谅解.
最后祝福大家圣诞快乐~做为一个初出茅庐的我,想对所有为汉化努力的汉化组的成员们,说一身,您们辛苦了!
汉化名单: 翻译:京の内子 cathylucc pokemonビカ 自然之光 宇宙世纪的風 灰色眼神 润色:发明马桶的猪 sue121 SC 魔小姑 E.show 木木 西小柚 天空的飞翼 L.y 西の索 美工:luxia886 西の索 破解:西の索 打杂:干饭 狮子 测试:E.show 西の索 宇宙世纪的風 L.y
声明: 本汉化游戏是在NDS官方商业游戏基础上修改而来的。
游戏版权归属原制作商所有,汉化部分版权归HOho汉化组所有。
本品仅供汉化研究之用,任何组织或个人不得以本品用于任何形式的商业目的。
对此产生的一切后果由使用方自负,本小组将不对此付任何责任!
健康游戏忠告 抵制不良游戏 拒绝盗版游戏
注意自我保护 谨防受骗上当
适度游戏益脑 沉迷游戏伤身
合理安排时间 享受健康生活
|